Dobrodošli na stranice KIS-a,
mjesto s kojeg kreće svaka potraga za knjigom.
pretraživanje
KIS top lista (Top30)
KIS top 100
o nama
dopune / komentari / upiti
 
WWelcome to the Croatian Books in print website. KIS offers complete coverage of data on books (books in print and sales data), publishers, bookshops and authors in Croatia. In coming days KIS will have part of the website in English language. Until then, if you have some questions on Croatian book market, feel free to contact us.
U ovom trenutku stranice KIS-a koristi
293 posjetitelja
Stranice KIS-a možete pretražiti pomoću Google-a, ili pomoću naše tražilice koja nudi bolju kontrolu rezultata pretraživanja.
Google
Cijeli web knjiga.hr




Projekt KIS je od 2001. do 2004. godine bio sufinanciran sredstvima Zaklade za Srednjoeuropske i Istočnoeuropske knjiške projekte (CEEBP), iz Amsterdama, Nizozemskog Ministarstva vanjskih poslova (Matra program), Instituta Otvoreno društvo - Hrvatska, te zaklade Next Page, Sofija.

ISSN: 1334-1359

 

2002. godina
2003. godina
2004. godina
2005. godina
2006. godina
2007. godina
2008. godina
odaberite mjesec :

   1:    2:    3:    4:    5:    6:    7:    8:    9:    10:    11:    12:

15. 7.
Pisci debitanti - igrači lutrije
15. 7.
Preporuke za ljeto, najčitalačkiji američki grad i nešto tužno
14. 7.
Tko će prevesti povijest Dubrovnika na hrvatski?
14. 7.
Što se zbiva sa "Big read"-om?
14. 7.
Piratizirani i neprodani "Feniksi"
11. 7.
Može li serija filmskih hitova pomoći hrvatsko strip nakladništvo?
11. 7.
Dvije nagrade i jedan prijevod
11. 7.
Napali Pottera? Ali, ima još...
10. 7.
Europsku nagradu Strega dobio Predrag Matvejević
10. 7.
Novi oblik nigerijske prijevare za knjižare
10. 7.
Nova postava u muzeju I.G.Kovačića
10. 7.
Izvučen putnik u Irsku
9. 7.
Desnica ustaje
9. 7.
Nastavlja se utrka za Potterovim nasljednikom
8. 7.
Ideja za Hrvatsku televiziju
8. 7.
Dijelile se nagrade...
8. 7.
Eminema pohvalio Seamus Heaney
8. 7.
Nova nada za rukopise iz Chartresa
8. 7.
Microsoft poklanja e-knjige u bitci za tržište
7. 7.
Pisci o pisanju - svjetotvorci ili kroničari?
< 1-20  21-40  41-60  61-80  81-81  >
S Božjom pomoću uskrsli Feral Tribun poručuje

Novi naslovi na hrvatskoj književnoj sceni prema odabiru splitskog alternativnog magazina...
Nekoliko kritika i preporuka iz novog 'Feral Tribunea'. Prvi od naslova jest knjiga Jacquesa Derride 'Pisanje i razlika' u izdanju nakladničke kuće Šahinpašić, o kojoj pišpe Tomislav Brlek.
"Kao i u mnogim drugim slučajevima sličnog značaja – dakle, autora za koje je svatko čuo, ali ih je malo tko čitao – važnost djela potpisanog imenom Jacques Derrida uvelike je opterećena interpretativnim iskrivljenjima, priručničkim sažimanjima, preglednim pojednostavljenjima, kuloarskim naklapanjima i uopće svakovrsnim izvodima iz druge, treće i devete ruke. Ukratko, širokom primjenom pristupa što ga je Paul de Man svojedobno nazvao kritičkom metodom rekla-kazala. Koliko se utjehe može naći u spoznaji da stanje nije takvo samo kod nas nego i na, recimo tako, anglo-američkoj akademskoj sceni, koja je temelj svačije, pa i Derridine, planetarne slave, prepuštamo čitateljskoj procjeni."
O knjizi Stjepana Gabrijela Meštrovića, unuka poznata hrvatskog kipara Ivana Meštrovića: 'Srce od kamena, moj djed: Ivan Meštrović", u izdanju zagrebačke nakladničke kuće 'Mozaik Knjga', piše Marina Baričević:
"Kroz povijest, zapravo, iako srećom ne prečesto, kao narod nikada nismo znali što bismo s najvećim umjetnicima. Olako smo ih prepuštali legendi ili gubili u kaljuži. Dijelili smo im etikete bunkerirajući ih u izmišljeno. Ipak, sitnica dok se u narodnu igru nisu uključili članovi umjetnikove rodovske zajednice. Zadnji je do sada njegov unuk profesor Stjepan Gabrijel Meštrović, Amerikanac iz Teksasa s korijenima u Hrvatskoj. Prevedena mu je, za našu čitateljsku javnost, knjiga 'Srce od kamena: moj djed Ivan Meštrović'. Za izdavača je našao 'Mozaik knjigu', dok je proslov u knjizi napisao doktor Slaven Letica.
Gospoda Meštrović i Letica su kolege i prijatelji, a ako ne zazvuči suviše grubo, njihov spisateljski uradak se doima suvišnim, teško čitljivim, nevažnim… Knjiga je naprosto nedemokratska, osobna, egoistična, te s nizom proizvoljnih ocjena; čak pokazuje neznanje u općoj kulturi. Ali kako knjiga ne čini čovjeka nego čovjek knjigu, valja se upitati tko je Stjepan Gabrijel Meštrović. Iz dostupnih podataka u knjizi doznajemo da je to čovjek zavidnog znanja i u najboljoj fizičkoj i intelektualnoj snazi.
Egocentričnost nekih članova obitelji Meštrović dobro je znana. Pa ipak, zašto se već uvriježenoj navici da se o kiparu Meštroviću piše više kao čovjeku nego umjetniku pridodaje i unukova knjiga? Ona je nastavak, na malo drugačiji način, do sada glasno izgovorenih nekoliko paušalno i snažno ideologiziranih ocjena o kiparu. Ona ne odaje samo nevješta pisca za obiteljske sage već i baca ulje na vatru dosadašnjih općih prepoznavanja kipara i njegova djela preko skandala. Naravno, naš zajednički kulturni drijemež, koji je ostavio veliku prazninu u postmodernističkoj revalorizaciji Meštrovićeva kiparstva, omogućio je da se sva briga usmjeri na kipareve neznatne potomke. I dok god Meštrović nema stručnu i zrelu ocjenu svoga opusa, nicat će obiteljske nepismene knjige. Mistifikacija djela i lika od strane kipareve kćeri, unuka, loša je usluga hrvatskoj i europskoj povijesti umjetnosti."
Cijele kritike, te tri preopruke stranih naslova pročitajte ovdje.
Feral Tribune / KIS (DAV)
Ocjene i komentari:
===========================
Nema ocjena za ovu vijest.
Budi prvi/a
Nema komentara za ovu vijest.
Budi prvi/a
Komentiraj ili ocijeni vijest



Postanite KIS korisnik i besplatno dobivajte KIS e-brošuru s novostima iz svijeta knjige i nakladništva, analize top lista, obavijesti o novim knjigama, komentirajte knjige...
(arhiva)


Prijava Korisnika
Korisničko ime
Zaporka
Korisnički podaci

Najnoviji komentari:
Komentari knjiga:
Komentari na vijesti: