Moć spletke

S francuskog preveo Srećko Džamonja. Ovitak izradio Fedor Vaić.

Meksiko

Preveo s njemačkog Slavko Grbešić. Oprema : Ksenija Kantoci.

Naš Mosor

Renato Baretić, Dražen čulić, Alem Ćurin, Boris Dežulović, Zlatko Gall, Ivica Ivanišević, Miljenko Jergović, Jurica Pavičić, Živko Skrakić, Ante Tomić, Magdalena Vodopija, Goran Zlojić Zloja. Nakladnici Slobodna Dalmacija i Sa(n)jam knjige u Istri

Gradić Peyton

Drugi svezak: Povratak u gradić Peyton. S engleskog preveo Stjepan Krešić. Likovno opremio Boris Dogan.

Prijelazi

… Ova je knjiga opasna. Sasvim nenadano, pala je u ruke jednome pariškom knjigoveži kao svežanj rukopisa koje mu je u radionicu dostavila bogata klijentica. Već i sam predgovor započinje intrigantnom tvrdnjom: “Ja ovu knjigu nisam napisao. Ukrao sam je.” Sačinjena je od tri zasebna rukopisa, a sva tri su jedan neobičniji od drugoga. Prvoga je, naslovljenog “Naobrazba nakaze”, pred kraj života po svemu sudeći napisao nitko drugi nego pjesnik Charles Baudelaire. Sablastan je to autoportret ogorčena i gotovo posve napuštena pjesnika kojem sebičnost i snobizam nisu nimalo strani. Njegov je ugled, međutim, preživio, te u drugome rukopisu, “Grad duhova”, čiji bi pripovjedač lako mogao biti književni kritičar Walter Benjamin, ugledno Društvo Baudelaire postaje epicentrom kriminalističkoga misterija koji se odigrava dok nacisti polako stežu obruč oko Pariza. A posljednji rukopis, “Priče o albatrosu”, najneobičniji od svih, fantastička je priča koja započinje dolaskom prvih Europljana na jedan udaljeni polinezijski otok, obuhvaća stotinu i pedeset godina, te sedam životnih vjekova. Kako su ta tri rukopisa povezana, čitatelji će otkriti budu li knjigu čitali od prve do posljednje stranice ili pak alternativnim slijedom koji zasebne dijelove isprepliće u cjelovit roman. Prijelazi su uzbudljiv prvijenac Alexa Landragina, autora francusko-armensko-australskoga porijekla, u kojem se povijest, romansa, misterij i magijski realizam miješaju u naoko nesvakidašnju pripovijest kakve ipak poznajemo od davnina.

Ljubav sudski podjeljena

Tomislav je već dugi niz godina u ljubavnoj vezi s Emilijom, ali putujući na svadbu svojeg dobrog prijatelja, u vlaku susreće svoju sudbonosnu ljubav Anu. Vrlo ubrzo Tomislav ostavlja Emiliju te se prepušta strastvenoj i dubokoj ljubavi s Anom koja mu postaje supruga. Plod njihove ljubavi je mala Ivana, ali nakon samo nekoliko godina bračne sreće, stvari se naglo mijenjaju i njihova priča završava rastavom braka. Dok bivši supružnici nastoje posložiti svoje živote, njihova djevojčica Ivana pokušava shvatiti i prihvatiti novonastalu situaciju.

I tamo smo ljudi bili

Tragovima partizanskih ranjenika. Ovitak malo pohaban, knjižni blok u vrlo dobrom stanju.

Zbornik za narodni život i običaje XIX sv. 1/1914

Iz sadržaja: Kasumović Ivan: Esopovska basna grčka i rimska u hrvatskom i srpskom narodnom pričanju Medić Mojo: Sitniji prinosi. Ogarić i garič. Lang Milan: Samobor Filakovac Ivan: Godišni običaji (Retkovci u Slavoniji) itd.