Ilustrirala Sara Ogilvie
Ilustrirala Sara Ogilvie
Nikki Maxwell dala je sve od sebe da nitko u školi ne sazna istinu – da školu pohađa zahvaljujući stipendiji koju je dobila jer joj tata radi kao školski istrebljivač kukaca. Zadnje što joj u životu treba jest da je prijateljice i (u najgorem slučaju) simpatija Brandon povezuju s divovskom maskotom žohara na tatinom kombiju! No čini se da bi tajna uskoro mogla izaći na vidjelo i Nikki je spremna učiniti sve što treba da to spriječi. U pravi čas u školi je najavljena velika potraga za glazbenim talentima, a glavna nagrada je upravo školska stipendija! Kao velika obožavateljica pjesme i plesa, Nikki sad ima priliku ludo se zabaviti s prijateljicama i usput možda tatu razriješiti njegove obaveze… a sebe neugodnosti. Još jedanput slijedi niz zavrzlama i nesporazuma, ali i pregršt toplih i urnebesnih trenutaka s Nikki i njezinim prijateljima. Napomena: knjiga dolazi iz otpisa javne knjižnice. Stanje uredno.
Gospodin Bridgerton četvrti je roman iz serije o obitelji Bridgerton. Penelope Featherington u tajnosti obožava brata svoje najbolje prijateljice od… Zapravo, čini se da ga je oduvijek obožavala. Nakon što je pola svoga života izdaleka promatrala Colina Bridgertona, misli kako zna sve o njemu, sve dok ne naiđe na njegove najveće tajne – i tada shvati da ga uopće ne poznaje. Colinu je dosadilo da ga svi smatraju tek praznoglavim šarmerom i muka mu je što je cijelo visoko društvo doslovno poludjelo za tračerskom kolumnisticom lady Whistledown. No kad se Colin vrati s jednog od svojih putovanja u inozemstvo, otkrit će kako ništa više u životu nije isto, a ponajmanje Penelope Featherington! Tek će tada Colin otkriti da i Penelope ima svoje tajne. Sada ovaj okorjeli neženja mora odlučiti je li mu Penelope najveća prijetnja ili jamstvo sretnog završetka? “Pisci poput Quinn ponovno su izumili ljubavne romane za postfeminističku generaciju.”- Time Magazine O autorici romana Gospodin Bridgerton: Julia Quinn počela je pisati svoj prvi roman mjesec dana nakon završetka fakulteta i otad ne prestaje udarati po tipkovnici. Autorica je nagrađenih povijesnih ljubavnih romana, uključujući bestselere New York Timesa , seriju romana o obitelji Bridgerton koja započinje romanom Vojvoda i ja (The Duke and I). Diplomirala je na Harvardu i Radcliffeu i sada živi sa svojom obitelji u državi Colorado.
Povijest Osmog korpusa Narodnooslobodilačke vojske Hrvatske 1943-1945.
Slatka i slana sirova jela.
Pismo ćirilica. Preveo s ruskog Marko Vidojković. Ilustrirao N. A. Ušina.
Feljtonistička šetnja Zagrebom. Ilustrirano c/b fotografijama.
Planinarsko – izletnički vodič.
Četvrti nastavak serijala „Misteriji Rose Gardner“. Rose uz pomoć svojeg prijatelja i terapeuta Jonaha pokušava prihvatiti prekid s Joeom i izgladiti odnose sa sestrom Violet, s kojom mora surađivati i poslovno na zajedničkom rasadniku. Ipak, neće imati previše vremena za kontemplaciju jer su nevolje opet u blizini – nestao je njezin prijatelj Bruce, a i opasni kriminalac Daniel Crocker pobjegao je iz zatvora i posijao nemir u gradu. Rose će se opet naći usred policijske istrage, ali i ljubavnih nedoumica koje će rješavati na sebi svojstven, nekonvencionalan način.
Learn all the slang words and modern street phrases you never got to in Japanese class with this fun, super-handy English-Japanese phrasebook. Next time you`re traveling or just chattin` in Japanese with your friends, drop the textbook formality and bust out with expressions they never teach you in school, including: -Cool slang -Funny insults -Explicit terms -Raw swear words Dirty Japanese teaches the casual expressions heard every day on the streets from Tokyo to Kyoto from What`s up?
Daina Opolskaite rođena je 1979. godine u Vilkaviškisu na jugozapadu Litve. Diplomirala je litavski jezik i književnost. Knjiga Piramide dana druga je autoričina zbirka kratkih priča, koju su čitatelji čekali čak 18 godina. U nju su ušle priče koje su ranije objavljivane u raznim književnim i kulturnim publikacijama. Prošle su test vremena i dobile visoke ocjene od strane književne kritike. 2018. godine kratka priča Rešetke osvojila je Nobelovu nagradu litvanske kratke priče – nagradu koja nosi ime književnika Antanasa Vaičiulaitisa, a pripovijetka Dođi preko leda iste je godine nagrađena književnom nagradom Jurgis Kunčinas. 2019. godine zbirka Piramide dana autorici je donijela prestižnu Nagradu Europske unije za književnost. Odana klasičnoj poetici malog žanra, autorica u svojim kratkim pričama uspijeva suptilno nijansirati jezik, tkati gusta platna besprijekornog stila. Ogoljeni realizam čovjekovog postojanja u njezinim djelima snažno djeluje na čitateljevu maštu, a poneki elementi mistike i fantastike održavaju ravnotežu između vidljivog svijeta i magičnog realizma – nečeg što je nevidljivo, neobjašnjivo, neshvatljivo. Ove kratke priče bave se promišljanjima o tome što se s vremenom mijenja u svijetu protagonista i čemu je suđeno trajati vječno. Postavljaju se pitanja ljudskog postojanja, ljubavi, osobne slobode, Boga i sudbine, pored kojih se život suvremenog čovjeka doživljava kao najveće postignuće. Bitni detalji koji se ponavljaju u mnogim kratkim pričama stvaraju važne podtekstove.
Godine 1946., kao petogodišnjaka, Williama Gravesa odveli su iz Engleske na Mallorcu u čarobno planinsko selo po imenu Deyá, kamo se njegov otac — pjesnik Robert Graves, autor međunarodnih uspješnica poput povijesnog romana Ja, Klaudije i upečatljivih književnopovijesnih studija poput Grčkih mitova ili Bijele božice — vratio sa svojom novom obitelji na mjesto gdje je prije rata živio s američkom pjesnikinjom Laurom Riding. Mladi je William odrastao u sjeni velikog pisca, u sasvim engleskom kućanstvu, istovremeno kušajući život na Mallorci koji gotovo da se stoljećima nije mijenjao. S istančanim smislom za detalj i neskrivenom opčinjenošću mjestom radnje, ova je knjiga također i fascinantan portret samog Roberta Gravesa, njegovih muza i njegove književne i umjetničke sljedbe, kao i studija koja nam razotkriva kako sin slavnoga oca pronalazi vlastiti identitet.
Za Sokrata se obično misli da je bio niskog porijekla i da je imao malo prilika za obrazovanje; da kao mladić zasigurno nije bio ništa manje ružan nego kao odrasla osoba; da oskudni dokazi o njegovom ranom ljubavnom životu ukazuju na to da ga nije ni bilo; i da je uvijek bio čovjek od misli, a ne od akcije. Istraživanje dokaza pokazat će da se sve te pretpostavke mogu stubokom promijeniti. Na površinu će izroniti slika snažnog i atraktivnog mladića iz relativno imućne obitelji, koji odrasta u elitnom atenskom miljeu u kojem je ambicija dječaka bila osvjetlati obraz na bojnom polju i u političkom životu; mladića koji je od rane mladosti učio pjevati stihove velikih grčkih pjesnika, svirati liru i podvrgavati se strogoj tjelesnoj i mentalnoj disciplini; mladića koji je učio od ponajboljih učitelja svoga doba i težio usvajanju najnovijih intelektualnih spoznaja; i mladića čiji je živahno erotski pristup životu pronašao izraz ne u braku – Ksantipu je upoznao u svojim pedesetim godinama ili kasnije, a njegov odnos s prvom suprugom, Mirto, obavijen je velom nepoznanica – nego u druženju s pametnim ljudima i, povrh svega, u ljubavi prema jednoj od najuzbudljivijih i najgenijalnijih žena svoga vremena, Aspaziji iz Mileta.
Praktični priručnik.
Razgovori.
Kolumne, komentari, razgovori.