Priča počinje dirljivom, snažnom vezom između brata i sestre, koji su rano ostali bez majke. Trogodišnjoj Pari, njen stariji brat Abdullah bio je više majka nego brat, a ona njemu čitav svijet. Ono što će im se desiti – sa svim velikim i malim stvarima koje će odjekivati životima i mnogih drugih likova – dokaz je moralne složenosti života. U romanu koji se bavi ne samo roditeljima i djecom već i braćom i sestrama, rođacima i skrbnicima, Hosseini istražuje načine na koji se članovi porodice vole, povređuju jedni druge, izdaju jedni druge, i žrtvuju se jedni za druge, ali i iznenađujuće djelovanje onih najbližih u vremenima kada su jedni drugima najpotrebniji. Prateći likove i grananje njihovih života, njihovih izbora i njihovih ljubavi širom svijeta – od Kabula, do Pariza, San Franciska, i grčkog ostrva Tinos – priča se postepeno širi, postajući emocionalno složenija i snažnija sa svakom novom stranicom.
Berlin, 1942. godina. Jednoga dana, Bruno se vraća kući i zatiče kućnu pomoćnicu kako pakuje njegove stvari u kofere. Njegov otac dobio je unapređenje i sada čitava porodica mora da se seli iz Berlina u novu kuću, u kojoj nema sa kim da se igra i nema čime da se zabavi. Međutim, pored kuće se nalazi jedna dugačka, visoka ograda iza koje žive neobični ljudi u prugastim pidžamama. Bruno želi da postane istraživač kada poraste i zato traga za novim avanturama. Tako upoznaje jednog dečaka, vršnjaka koji živi sa druge strane ograde, a neobično i iskreno prijateljstvo odvešće ga u jedan za njega potpuno nepoznat svet. A vi – vi ćete poći na nezaboravno putovanje sa Brunom i, pre ili kasnije, stići ćete sa njim do ograde. Nadamo se da nikada nećete morati da preskačete takvu ogradu.
A gripping tale of espionage that will appeal to spy thriller readers around the world, Into Hell’s Fire is an action-packed page-turner which blurs the boundaries between fact and fiction. Lucas Martin, a retired contractor of the U.S. government, is recalled to duty to help the U.S. State Department decide its Balkan policy at the beginning of the Siege of Sarajevo. Hired to accumulate accurate intelligence and monitor the crisis as it develops, little time passes before he is ensnared in a deadly struggle with a sinister, Yugoslav general. Crossing regional borders, flanking battle lines, and dodging sniper fire while fighting for his life, the action unfolds until Lucas and the general meet in a final standoff where there can be only one winner. Does the veteran agent still have what it takes to save his life against overwhelming odds and when the stakes have never been higher? Will good defeat evil in a part of the world where rules and morality have been left by the wayside? Readers of Into Hell’s Fire will find answers to these questions and much, much more. Order your copy today!****Into Hell’s Fire has been awarded the prestigious VF Libris Award by Croatian publisher VF Libris Publishing. As a result, it has been translated into the Croatian language under the new title Kroz Vatre Paklene. The translated version is now available in all bookstores and libraries within Croatia.****
Prošlo je 15 godina. Sada je vreme za njegovu stranu priče. Epski roman o neodoljivim iskušenjima i razornim posledicama besmrtne ljubavi. Trijumfalni povratak jednog od najvećih izdavačkih fenomena savremene književnosti koji je očarao milione čitalaca širom sveta. Kada su se Edvard i Bela sreli, rodila se ljubav predodređena da postane legendarna. Sve do sada, znali smo samo Belinu verziju: ispričana rečima predivnog vampira, nezaboravna saga dobija novi, mračniji obrt. Susret sa Belom istovremeno je najintrigantniji i najstrašniji događaj u Edvardovom dugom životu. Kroz fascinantne detalje njegove prošlosti i njegova razmišljanja, otkrivamo da je pred njim težak, skoro nemoguć izbor – kako da sledi svoje srce ako to znači da će dovesti Belu u opasnost?
Knjiga sažima autorovo iskustvo kao neuropsihijatra-specijaliste i psihoterapeuta, predavača i sudskog vještaka neuropsihijatrijske struke, te svjedoči o konkretnim psihijatrijskim slučajevima i autorovoj praksi, terapijskom pristupu i tretmanu pacijenata.
Nakon Hyggea, Lykkea i Ikigaija iz Švedske stiže nova poslastica – Lagom. Za stanovnike Skandinavije kažu da su najsretniji ljudi na svijetu pa ne iznenađuje da upravo oni stvaraju globalne trendove u načinu života. Prošle godine u svijetu je vladao lifestyle trend –lagom. Taj trend dolazi iz Švedske, a bit mu je u načinu života koji se zasniva na konceptu da ničega ne treba “ni premalo i ni previše”. Lagom se povezuje sa štednjom, poštenjem i stvaranjem ravnoteže u životu, poput neke duhovne vodilje koja promiče samodisciplinu i umjerenost, te nas potiče da preuzmemo kontrolu nad vlastitim životima tako što ćemo živjeti skromno, ali i produktivno. Riječ je o načinu života u čijem se središtu nalazi ideja o pravoj mjeri, savršenoj sredini između onoga što nam je premalo i onoga što nam je previše. Iako se na prvu ovaj koncept može učiniti jednostavnim, čak na granici banalnog, u usvajanju takva načina života mnogi od nas više su puta u životu doživjeli neuspjeh. Lagom nam govori da se trebamo posvetiti sami sebi, pronaći ravnotežu u svakom aspektu života te rasplamsati unutarnje zadovoljstvo kad je ravnoteža postignuta. Ovom filozofijom postižemo mir i zadovoljstvo, iz života izbacujemo sve suvišno i usredotočujemo se na potrebno. Ova knjiga naučit će vas kako živjeti i jesti na lagom način, kako urediti dom i poslovni prostor, kako se družiti skandinavski način, ali i kako se na prihvatljiv način odnositi prema zemlji.
Računovodstv, izvještavanje, oporezivanje.
Stres na poslu i kod kuće, ubrzan način života, nepravilna prehrana, psihička opterećenost, promjene vremena – samo su neki od mogućih razloga zašto nas katkad zaboli glava. U Glavoboljama i migrenama Maria Treben savjetuje nam kako se na prirodan način, pomoću ljekovitog bilja koje raste svuda oko nas, možemo boriti protiv glavobolje, te bolesti suvremene civilizacije. Nakon detaljnog opisa svih tipova glavobolja i popratnih simptoma, slijedi detaljan opis tretmana ljekovitim biljkama. Saznajte kako se pripremaju glasovite biljne kupke Marije Treben, zašto je dobro hodati po rosi, snijegu i vodi, ali i kako je, primjerice, mala švedska grenčica iznimno učinkovito sredstvo za liječenje glavobolja, migrena i napetosti…
Uzbudljiv do krajnjih granica, Feniks poseduje sve što čini zaštitni znak klasičnog romana Sidnija Šeldona: glamur, napetost i neočekivane obrte. Ela Preger se oduvek osećala kao autsajder. Zbog toga, kada je pozovu da se pridruži redovima Grupe, sile dobra koja deluje iz senke, život joj se menja iz korena. Neobičan talenat dat joj je s razlogom – kao i opasno zaveštanje. Uzbudljiv do krajnjih granica, „Feniks“ poseduje sve što čini zaštitni znak klasičnog romana Sidnija Šeldona: glamur, napetost i neočekivane obrte. Pre mnogo godina, Grupa je oslobodila svet od najmoćnijih zločinačkih genijalnih umova. Međutim, kada se na plaži u Grčkoj pojavi telo dečaka sa tajanstvenim simbolom istetoviranim na peti, upozorenje je jasno: iako deluje sasvim nemoguće, Atina Petridis vratila se da ponovo osvoji svoju imperiju. Elina veza sa Atinom duboko je lična. Uvučena u podzemlje sazdano od izdaje i obmane, progonjena tragedijama iz sopstvene prošlosti, Ela se ponovo rađa kao agent, na tragu zločincu ustalom iz pepela. Ali samo jedna od njih može ispuniti svoju sudbinu.
U romanu Lazar, ni autori ni likovi nikada ne trepc´u nad užasima koje je izazvao glavni zločinački mozak. Priča je teška, ali zadivljujuc´a i u istrazi sa dešavaju stalni preokreti i iznenađenja. Jurek Valter je ubijen pre mnogo godina. Policajci su nastavili da se bave drugim slučajevima i uspeli da zaborave tamu koja im je obeležila živote. Priča počinje nasumičnim, različitim ubistvima bezosec´ajnih kriminalaca širom Evrope i Švedske. Iako možda nije lepo razmišljati o tome, koliko c´e zaista policija uložiti truda u takvu istragu? Jona Lina ubrzo postaje svestan da su neka od ovih ubistava povezana s njim. Iako pojedinci vide ubicu kao osvetioca, koji uklanja opasne kriminalce iz sveta, Lina ima osec´aj da ubica nije neko ko radi za opšte dobro. Polako počinje da nazire mračniji i ružniji plan koji se krije iza svega. Detektiv Jona Lina uveren je da njegov najgori košmar postaje stvarnost: čovek koji je rasturio njegovu porodicu vratio se da dovrši posao.
Los caídos ili, doslovce, ‘oni koji su pali’ polifoni je roman u kojem četiri člana jedne kubanske radničke obitelji – sin, majka, otac i kći – kroz unutarnje monologe i uz glas vrlo diskretnog pripovjedača vode čitatelja kroz estetiku ruševina u kojima žive posljednjih desetljeća Castrova socijalizma pod tropskim palmama. Sin se protivi režimu bez konkretnijih ideoloških uvjerenja, bolesnoj majci patnja donosi mir i oslobađa je napora sudjelovanja u društvenoj stvarnosti, otac je hendikepiran muškarac rascijepljen između svojih ideala i nemogućnosti njihova ostvarenja, kći je opterećena rutinom kućanskih poslova, što je dovodi do emocionalne ravnodušnosti… U tom naletu introspekcija kubanska se stvarnost očituje kao slobodan pad u beskrajno vruće poslijepodne, u kojem se čini da je društvo tog karipskog otoka zatočeno u cikličkom ponavljanju povijesnih obećanja i ideala, u ostavštini revolucije i njezinih dostignuća i promašaja, siromaštva i dosade. Prisutna u cijelom romanu, ta dosada i “lavina vremena koja se sa svakim tvojim korakom obruši na tebe” očituju se kao tiha nemogućnost otpora propadanju dviju različitih generacija, onome što otac naziva “umijeće oskudice”, kao urušavanje u kojem članovi obitelji – rastrgane između fizičke slabosti, ekonomskog pada i izostanka svakog horizonta očekivanja – i ne pokušavaju ostvariti međusobnu komunikaciju.
Kada neostvareni pisac Ivan Bogdan u svom bračnom krevetu zatekne voljenu suprugu sa drugim muškarcem, uveren je da je njegov život dotakao samo dno. Ali on zaboravlja da živi u zemlji koja često podseća na kofer sa duplim dnom, te da uvek postoji još jedna pregrada ispod. Njegov ljubavni problem uskoro prelazi u drugi plan jer ga sustiže mnogo gori. Jedan bizarni trenutak nepažnje upliće Ivana u neuspešnu pljačku banke i uspešno ga uvodi u surovi svet beogradskog podzemlja. Naoružan samo urnebesnim smislom za humor glavni junak započinje iscrpljujuću borbu za spas svih koje voli ali i sebe samog. Priča postaje sve dinamičnija i dobija neverovatne obrte, a Ivan otkriva da je i te kako sposoban za dela koje su mu ranija bila nepojmljiva.
Ovaj univerzum je pun slučajnosti. Jednom u sto godina, stvari ispadnu baš kako treba. Ovo nije taj trenutak. U bezimenom gradu, Ričer izlazi iz autobusa kako bi pomogao posta¬rijem gospodinu koji je očigledno žrtva u najavi. On i njegova supruga načinili su nekoliko dobronamernih grešaka i sada duguju mnogo nov¬ca veoma lošim ljudima. Nastojeći da im pomogne na svoj način, Ričer malo-pomalo zapada u teritorijalni sukob između suprotstavljenih ukrajinskih i albanskih bandi, s metom na leđima. Sad Ričer mora da bude korak ispred zelenaša, protuva i ubica. Udruživši se s k onobaricom kojoj je svega preko glave, ali koja zna više nego što otkriva, Ričer će pokušati da sruši moćnike i kazni pohlepne. Šanse su male, a sreća je na strani protivnika. Ali Ričer veruje u određenu vrstu pravde – u onu koja dolazi jednom u sto godina.
Kao vatra, baš kao vatra.Bile su to prve reči koje je hipnotisani dečak izgovorio. Te reči otvaraju vrata uneslućene strahote sveta koji vam predstavlja ovaj neverovatni psihološki triler. Svirepo ubistvo u jednom porodičnom domu u Švedskoj odnelo je tri života – međutim, ubica je pogrešno pretpostavio da je dečak, kojem je naneo više od stotinu uboda nožem, takođe mrtav. Petnaestogodišnji Jusef jedini je svedok brutalnog napada, ali teške povrede onemogućuju mu da pomogne policiji u istrazi. Sa ubicom i dalje na slobodi, inspektor Jona Lina shvata da postoji samo jedna osoba koja im može pomoći – Erik Marija Bark, penzionisani hipnotizer.
Treća knjiga serijala „Napuljske priče“ dovodi nas u sedamdesete godine XX veka. Glavne junakinje Lila i Elena su odrasle žene i vode potpuno različite živote. Lila je nakon udaje i rođenja sina napustila muža i sada jedva sastavlja kraj sa krajem od radničke plate. Elena je uspela da napusti stari kraj i posle završetka fakulteta objavila je uspešan roman koji joj je otvorio vrata obrazovanog visokog društva. Svaka se na svoj način bori da izbegne zagrljaj života u bedi, siromaštvu, neznanju i potčinjenosti kome su se otrgle, obe plivaju velikim morem mogućnosti koje je novo vreme donelo, sve vreme bivajući neraskidivo povezane.