Glenn Beck napisao je triler prožet zastrašujućim podacima koji se provlače kroz čitavu američku povijest, a koji se odnose na trenutačno stanje. Zahvaljujući neočekivanim obratima i razotkrivanju najnevjerojatnijih činjenica, roman nudi solidnu zabavu. Noah Gardner mladi je voditelj u tvrtki za odnose s javnošću kojemu politička teorija nije ni na kraj pameti. Bistar je i neoženjen, mlad i zgodan, a od problema vanjskoga svijeta odvaja ga bogatstvo i moć njegova oca. Noaha daleko više brine budućnost njegova društvenog života, nego budućnost domovine. Sve se to, međutim, u trenutku mijenja kada Noah upozna Molly Ross, ženu duboko zabrinutu spoznajom da će Amerika kakvu poznajemo uskoro iščeznuti. Ona i skupina domoljuba zavjetovali su se da će sačuvati sjećanje na prošlost i boriti se za budućnost. Noah je isprva uvjeren kako je riječ o zabludjelim pobornicima teorije urote i nema se namjeru priključiti njihovoj borbi. Ali neviđen napad na Ameriku potresa zemlju do srži i pokreće zastrašujući plan osmišljavan desetljećima, a kojemu je cilj preobraziti Ameriku i demonizirati sve koji mu se nađu na putu. Usred kaosa, mnogi ne uviđaju razliku između teorije urote i urote koja počiva na činjenicama – ili što je najvažnije: na čiju stranu bi trebali stati. Za Noaha je, međutim, izbor jasan: on raskrinkava i plan i urotu koja se iza njega krije, jer samo tako može spasiti ženu koju voli i sačuvati pravo na osobnu slobodu koju se nekoć podrazumijevala. Noah Gardner mladi je voditelj u tvrtki za odnose s javnošću kojemu politička teorija nije ni na kraj pameti. Bistar je i neoženjen, mlad i zgodan, a od problema vanjskoga svijeta odvaja ga bogatstvo i moć njegova oca. Noaha daleko više brine budućnost njegova društvenog života, nego budućnost domovine. Sve se to, međutim, u trenutku mijenja kada Noah upozna Molly Ross, ženu duboko zabrinutu spoznajom da ce Amerika kakvu poznajemo uskoro iščeznuti. Ona i skupina domoljuba zavjetovali su se da ce sačuvati sjecanje na prošlost i boriti se za budućnost. Noah je isprva uvjeren kako je riječ o zabludjelim pobornicima teorije urote i nema se namjeru priključiti njihovoj borbi. Ali neviđen napad na Ameriku potresa zemlju do srži i pokreće zastrašujući plan osmišljavan desetljećima, a kojemu je cilj preobraziti Ameriku i demonizirati sve koji mu se nađu na putu.
Ostali autori: Arthur C. Clarke Theodore Sturgeon Igor Rosohvatski
Pišem ovaj predgovor svojoj knjizi o velikim evropskim diktatorima pod nebom bez oblaka, pod jasnim suncem koje je ovog prazničnog dana preplavilo Pariz svojom svjetlošću. Crkva je ustanovila praznovanje Uskrsa kako bi vjernicima omogućila kraći odmor od tegobnog posta. Možemo se nadati da će proljeće 1938. godine, na čijem se početku nalazimo, biti obilježeno predahom i popuštanjem evropskih napetosti i trzavica. Otkako je moja knjiga objavljena, međunarodna politika razvijala se ritmom koji je karakterističan za naše doba. Mnogi događaji koji su predskazani u ovoj knjizi već sada predstavljaju prošlost, Nacionalsocijalistička vlada postavila je sebi tri glavna cilja. Jedan od njih je iznenada ostvarila aneksijom, priključenjem Austrije Njemačkoj.
Daroviti erudita i znalac medijevalista, posebno cenjen zbog svojih studija o merovinškom dobu, Fedotov će i godine 1917. uporno nastojati da evropsko duhovno nasleđe izmeri po principu upravo hrišćanskih vrednosti, o čemu, između ostalog, govore osnivanje društva Hristos i sloboda i rani sukob sa evroazijcima u buri zbivanja uoči velikog svetskog rata. Nesvakidašnja duhovna radoznalost budi u njemu simpatije za D. Ibaruri-Pasionariju i odbojnost prema fašističkim zlodelima, ali će ga kovitlac iste bure voditi i na puteve drugačijih nesporazuma. Jedno je ipak nesumnjivo – dobro je video suštinsku prirodu totalitarizma, bilo da se radilo o komunizmu ili o nacizmu. Ono što njegovoj misli obezbeđuje trajanje sigurno je takva vizija, takvo viđenje sveta, istorije i ljudske sudbine. Kao i Berđajev, uočavao je apsolutni etatizam i pogubni utopizam evroazijaca svestan da mit o savršenstvu ljudske zajednice obavezno završava kao apoteoza despotije, ma kako se ona formalno zvala. Uočio je, takođe, da će se duhovni idejni monizam njegovih oponenata završiti kao i marksistički jer, na primer – to je tema i ovih njegovih razmišljanja – država ne može biti u funkciji Crkve, a tu je ona stara zabluda srednjovekovnih teokratija, jednako kao i modernih teorija o društvu.
Knjiga o političkom procesu protiv Ivana Alilovića
Treći dio sage Tada Williamsa Sjećanje, Tuga i Trn, nazvan Toranj Zelenog Anđela narastao je tijekom pisanja u tom koji jednostavno nije bilo moguće ukoričiti u jednu knjigu, pa je objavljen u dvije knjige Opsada i Oluja. Kralj Elija, sada već lutka u šakama prijetvornog Pyratesa, poslao je vojsku i grofa Fengbalda da dokrajči izbjeglice koji su se okupili oko utočišta njegova brata Jošue na Kamenu oproštaja. Opsada Jošuina grada i očajnička bitka koju branitelji vode protiv nadmoćnog neprijatelja središnja je priča ove knjige. Preostali kamenčići u mozaiku polako se slažu, tajne se razotkrivaju jedna po jedna, a narod svijetlih Sitha pod vodstvom princa Jirikija mora donijeti odluku: umrijeti zatvorenih očiju ili uzeti oružje u ruke i stati u obranu ljudskog roda prije nego što se neprirodna oluja sruči na Osten Ard i uništi sve živo.
Manji tragovi korištenja na rubovia hrpta! Prijestolje od zmajokosti Tada Williamsa, prvi dio gigantskog djela Sjećanja, Tuga i Trn, obuhvaća prvih 800 od ukupno 3000 stranica. Svijet koji je izmaštao Williams prebogat je zanimljivim likovima, lukavim zapletima, neočekivanim obratima, drevnom poviješću i živopisnim krajolicima da bi i mali dio toga stao u nekoliko redaka natuknica o sadržaju. U ovoj knjizi naći ćete zmajeve i čarobnjake, patuljke i vilenjake, divove i junake, zle sile i princeze, izdajnike i izbavitelje – sve ono od čega se sastoji dobra fantastika. A od svih knjiga napisanih na ovu temu Sjećanje, Tuga i Trn jedna je od rijetkih koja može samom snagom pripovijedanja stati uz bok Gospodaru prstenova. U prijevodu Milene Benini i uz izvornu ilustraciju velikog majstora Michaela Whelana, Prijestolje od zmajokosti Tada Williamsa odvest će vas u dalek i čaroban svijet.
Ovoga puta, autorica hrvatskom čitatelju poznatog romana Čarolije za kućnu upotrebu, gradi priču o divljem čovjeku likantropu jedinom preživjelom nakon davne avionske nesreće, koji je odrastao u neprohodnoj divljini sjevernog Michigana. Ogromno zanimanje znanstvenika za nijemog čovjeka-vuka dovedenog u civilizaciju ubrzo prestaje i njegova sudbina biva zapečaćena. Robin Moore mlada žena opterećena razvodom, slijedeći trenutačni impuls, oslobađa čovjeka-vuka i smješta ga na tavanu svoje kuće u malom otočkom gradiću. Tu počinje neobična ljubavna priča o ljudskoj i onoj drugoj prirodi.
Prošlo je mnogo stotina godina otkako je Kraljica Pripovjedačica pobijedila zlo koje je zauzelo vladarevo tijelo i prognala ga u planine, na mjesto u kojem će počivati, sputano i oslabljeno, daleko od ljudi koje je voljela. No, kad se u kharufskoj kraljevskoj obitelji rodi djevojčica, demonska snaga opet ojača i cijelom kraljevstvu prijeti opasnost od kletve bačene na princezu, koja će je natjerati da uništi svoj narod ili izgubi svoju dušu. Kharufski mladić Yashaa i njegovi prijatelji kreću na daleki put da doznaju pravu istinu koja se krije iza kletve, a kad ih put dovede do zatočene princeze, njihov bijeg će pokrenuti opasne progonitelje koji će ih slijediti preko opasnih planina, sve do udaljene pustinje. I dok se polako otkriva isprepleteno tkanje ove čarobne priče, poput niti na vretenu, prava istina koja se krije iza kletve otkriva se tek kad se raspletu sve povezane niti… Vreteno je istovremeno bajkovito i stvarno, poznato, a toliko očaravajuće novo. Poznata vam je ova priča, ali je ovakvu nikada niste čuli. Kraljica Pripovjedačica je među nama, njezino ime je E.K. Johnston. – Rachel Hartman Bajkovita priča provlači se kroz vrele pustinjske predjele s Yashom kao nesigurnim junakom i princezom koja posjeduje duh, pamet i inteligenciju kakve inače ne posjeduju princeze iz bajke. – The Bulletin of the Center for Children”s Books
Éluard [el?a:’?], Paul (pravo ime Eugene Grindel), francuski pjesnik (Saint-Denis, 14. XII. 1895 – Pariz, 18. XI. 1952). Vojnik u I. svjetskom ratu, objavio je 1917. zbirku proturatnih stihova Dužnost i nemir (Le Devoir et l’Inquiétude). Nakon rata isticao se u pokretu nadrealista: s A. Bretonom objavio je 1930. Bezgrješno začeće (L’Immaculée conception); s R. Charom i A. Bretonom Usporiti, radovi (Ralentir travaux). Za Građanskoga rata u Španjolskoj zauzeto je podupirao antifašističke snage, a za njem. okupacije Francuske bio je najslavniji pjesnik pokreta otpora (Pjesništvo i istina – Poésie et vérité, 1942; Na njemačkom sastanku – Au rendez-vous allemand, 1944). Éluard pjeva o ljubavi i ljepoti, o bratstvu među ljudima, a iznad svega uznosi slobodu: Plodne oči (Les Yeux fertiles, 1936), Političke pjesme (Poemes politiques, 1948), Feniks (Phénix, 1952). Pjesme XX. st. posvećene njegovim ženama Galli i Nusch pjevaju o ženi kao o neophodnoj posrednici između pjesnika i prirode, pjesništva i »korijenja bitka« u sretnom spoju nježnosti i putenosti. Napisao je uvodnu pjesmu za francusko izdanje Jame I. G. Kovačića. Važnije zbirke: Umrijeti od neumiranja (Mourir de ne pas mourir, 1924), Prijestolnica bola (Capitale de la douleur, 1926), Ljubav, pjesništvo (L’Amour, la poésie, 1929), Javna ruža (La Rose publique, 1934).
Porodica i razvoj deteta Normalana razvoj i reakcija na stres Vaspitanje deteta Odnosi u porodici Dete i igra Dete i saobraćaj Dete i alkohol Dete, lekarski pregled i lečenje Dete i pitanja o smrti Dete i razvod braka Usvojeno dete
Svi imamo jedinstveni matični broj. On je formalni dokaz da postojimo, da imamo identitet, da smo stanovnici, građani, da pripadamo nekoj državi ili naciji. No najgore što se čovjeku može dogoditi jest ono što se dogodilo glavnom junaku romana Jedinstveni matični broj Lidije Dimkovske – da postane samo taj broj, redak u evidenciji, ne samo izbjeglica iz svoje domovine nego i stranac u vlastitom domu i obitelji. Kroz povijest obitelji Avram autorica preispituje jednu od sudbinskih situacija tako karakterističnih za naše doba: situaciju egzila. U njezinu romanu ta kolektivna trauma postaje nam vrlo individualna i osobna jer je proživljavamo s obitelji formiranom brakom jedne Makedonke i jednog Grka s Cipra koji se, zahvaljujući dijelom i zlostavljačkoj naravi svoje žene, nikad nije ukorijenio u novu sredinu. Njegova kći, koja preuzima svu težinu očeve šutnje, umjesto njega tragat će i za njegovim i za svojim identitetom i korijenima. U toj potrazi na umu će sve vrijeme imati rečenicu koju otac, u rijetkim trenucima kad uopće progovori, stalno ponavlja: Da je čovjeku pobjeći u neku zabit. Na toj rečenici Katerina Avram, odnosno autorica, koja kao da je odjenula kožu svoje junakinje, izgradit će cijeli jedan izmaštani prostor zabiti u kojoj otuđenost postaje životni izbor i pravilo jer je to jedini način da se otuđenost preživi. Jedinstveni matični broj dirljiva je priča o dehumanizaciji čovječanstva, ali i o našem neuništivom nagonu za bliskošću, pripadnošću i ljubavlju. Lidija Dimkovska svojim nas snažnim a nježnim rukopisom opominje da dom, čak i kad smo ga geografski izgubili, uvijek čine ljudi s kojima ga dijelimo i da je najteže i najbolnije biti stranac u vlastitoj kući.
Više na petikat.com http://petikat.com/boris/14/15/grad-1
Bettinna Dörnemann: Neuss Hafen 2000, Fotografie Herbert Dörnemann, Neusser Vlg.
Laura, koja potječe iz bogate švedske obitelji osnivača koncerna Stiller, i njezin suprug Aron u svoj raskošni stan u elitnom dijelu Stockholma rado primaju studente kojima treba smještaj. Njihova kći Thora studira pravo i planira postati odvjetnica. Njezin najbolji prijatelj i povremeni ljubavnik August glavni joj je oslonac tijekom sazrijevanja, no njihov se odnos počinje mijenjati nakon dolaska novog stanara, Huga. Hugo dolazi iz drugačijeg miljea i novi svijet u kojeg je kročio u njemu izaziva fascinaciju ali ga ujedno i paralizira ga. Postupno Thora, August i Hugo grade čvrsto prijateljstvo, no međusobni odnosi na kušnji su zbog jakih emocija ispod površinske rezerviranosti. Ovaj roman debitantsko je djelo mlade švedske autorice Joanne Hedman koje govori o odrastanju, nijansama u međuljudskim odnosima i rizicima koje zbližavanje donosi, baveći se usto važnim pitanjima identiteta i klase u razvijenom društvu 21. stoljeća.
Golemi meteor juri prema Zemlji. Vlade svjetskih sila priznale su da su nemoćne. Vremena je sve manje… Sedamnaestogodišnji Simon imao je namjeru posljednje dane života provesti s ljudima koje voli, prvenstveno sa svojom curom, plivačicom Tildom. No, Tilda se, kao i veliki broj Zemljana, suočena s točnim datumom smrti, potpuno otme kontroli. A onda ju pronađu mrtvu. Simonu nema druge nego pokušati riješiti misterij njezine smrti, dijelom kako bi miran otišao s ovog svijeta, a dijelom kako bi ga prestali sumnjičiti da ju je on ubio. U toj njegovoj misiji pridružuje mu se Lucinda, Tildina nekoć najbolja prijateljica koja se iz njihovog zajedničkog svijeta, svijeta plivanja, morala povući zbog opake bolesti. Dani odmiču, Simon i Lucinda uporno tragaju za istinom, no ono što otkrivaju nimalo im se ne sviđa i navodi da se zapitaju ono najvažnije.
Zašto je i kako izbio II svetski rat? Dokumentarno – istorijski roman o najstrašnijem ratu za koji zna čovečanstvo. Pred čitaocem defiluju stotine znanih i neznanih junaka zahvaćenih vihorom rata: najviši rukovodioci Crvene armije, trećeg Rajha, Engleske, SAD i Italije, Staljin, Čerčil, Ruzvelt, Hitler, Musolini, Molotov, Idn, Hriman, Gering, Žukov, Buđoni, Ribentrop, Vorošilov, Lord Boverbuk, Ždanov, Šapošnjikov, Konjev, Staford, Krips, Hopkins, Timošenko, mnogi drugi političari, naučnici, maršali i generali Crvene armije, Vermahta, američke, engleske i italijanske vojske. Autor Čakovski, Aleksandr Autor Čakovski, Aleksandr Naslov Sudar svetova : blokada : (roman) / Aleksandar Čakovski ; preveli s ruskog Branko i Tatjana Kitanović Vrsta/sadržaj t?pe of material roman Jezik srpski Godina 1980 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Privredna štampa, 1980-1981 (Čačak : Litopapir) Ostali autori Kitanović, Branko Kitanović, Tatjana Fizički opis 6 knj. ; 25 cm : ilustr. Zbirka Biblioteka sećanja i svedočenja Napomene Prevod dela: Blokada / Aleksandar Čakovski? Tiraž 10.000 Str. V-XVIII: Umetnička projekcija drugog svetskog rata i epoha u kojoj je vođen / Branko Kitanović. Sadržaj [Knj.] 1. – 1980. – 333 str., [1] list sa autorovom slikom Knj. 2. – 1980. – 303 str. Knj. 3. – 1981. – 268 str.Knj. 4. – 1981. – 330 str. Knj. 5. – 1981. – 767 str. Knj. 6 / [sastavio i odabrao fotografije] Branko Kitanović. – 1981. – XIX, 192 str. Predmetne odrednice Drugi svetski rat – U literaturi – 1939-1945.