Bosnian Chronicle or The Days of the Consuls
€6,00
Nema na zalihi
Težina | 618 g |
---|---|
Format | 14 × 22 cm |
Autor | |
Izdavač | |
Mjesto izdanja | London, UK |
Godina | 1992 |
Broj stranica | 436 |
Uvez | Meki |
Stanje knjige | Dobro |
Translated from the Serbo-Croat by Celia Hawkesworth in collaboration with Bogdan Rakić. Set in the town of Travnik, Bosnian Chronicle presents the struggle for supremacy in a region that stubbornly refuses to submit to any outsider. The time is Napoleonic and the novel, both in its historical scope and psychological subtlety, is Tolstoyan. Inevitably, in its portrayal of conflict and fierce ethnic loyalties, the story is eerily relevant to readers today. Ottoman viziers, French consuls, and Austrian plenipotentiaries are consumed by a ceaseless game of diplomacy and double-dealing: expansive and courtly face-to-face, brooding and scheming behind closed doors. As they have for centuries, the Bosnians themselves observe and endure the machinations of greater powers that vie, futilely, to absorb them. Ivo Andric’s masterwork is imbued with the richness and complexity of a region that has brought much tragedy to our century and known so little peace.