Časnik za vjenčanja
€3,50
Nema na zalihi
Težina | 449 g |
---|---|
Format | 13 × 20 cm |
Autor | |
Izdavač | |
Mjesto izdanja | Zagreb |
Godina | 2007 |
Broj stranica | 375 |
Uvez | Meki |
Stanje knjige | Vrlo dobro |
Dok se Drugi svjetski rat privodi kraju, a na većini se europskih frontova vode krvave borbe, savezničke snage u Napulju vode rat posve drugog tipa: crno tržište penicilinom cvjeta, scugnizzi, maloljetni derani, vladaju uskim uličicama, a osiromašeni grad leglo je i spolnih bolesti koje prenose lokalne ljepotice koje se, u nedostatku drugih poslova, bave najstarijom profesijom na svijetu. Odnosno, sve dok ne uspiju dobiti dozvolu za vjenčanje s nekim od britanskih ili američkih časnika, A upravo će u cilju sprečavanja takvih vjenčanja, u Napulj stići dvadesetdvogodišnji britanski časnik James Gould, Odlučan da čvrstom rukom pokaže kako se u svaki, pa i najkaotičniji kutak grada može uvesti red, uhvatit će se ukoštac s lokalnim stanovništvom. A oni su oduvijek bili priča za sebe, jer život proživljen na padinama Vezuva, uz uvijek prisutnu prijetnju pogibelji, vrijedi kao deset života proživljenih negdje drugdje, l bez obzira radi li se o hrani, ljubavi ili vinu njihovi su apetiti neumjereni, a mašta neiscrpna, pa će se tako domisliti i originalnom načinu na koji pridobiti Goulda. Čovjeku koji poznaje samo tri vrste sira i koji daje prednost krumpiru nad tjesteninom, talijanske će delicije, uz pomoć ljupke i vješte kuharice Livije Pertini, potpuno promijeniti stavove, Ponza cuntenti, cori elementi, kažu Napolitanci, zadovoljan želudac, srce koje prašta pa će i James vrlo brzo zaboraviti na nevažne stvari poput ratnih mladenki i mafijaške korupcije. No kako da časnik koji je zadužen za vjenčanja, odnosno za sprečavanje istih, prizna sebi i drugima da je i sam zaljubljen u prelijepu Talijanku?