Džin iz slavujeva oka
€8,00
Na zalihi
Težina | 270 g |
---|---|
Format | 13 × 20 cm |
Autor | |
Izdavač | |
Mjesto izdanja | Zagreb |
Godina | 2002 |
Broj stranica | 226 |
Uvez | Meki |
Stanje knjige | Vrlo dobro |
Među novim izdanjima ženskih autora izdavačke kuće Vuković&Runjić našao se i roman zanimljivog naslova Džin iz slavujeva oka engleske autorice A.S. Byatt. Iako u svijetu iznimno cijenjena ovo je prvi integralni prijevod nekog njezinog djela. Antonia Susan Byatt prisutna je na književnoj sceni od 1960-tih. Dvadesetak godina kasnije povlači se s profesorskog mjesta na University Collegu u Londonu i potpuno se posvećuje pisanju. Svjetsku slavu stekla je romanom Possession (1990.) za koji dobiva prestižnu Bookerovu nagradu za najbolji roman. Dijelovi toga romana izašli samo u periodici jedino su što je do ovoga romana izašlo kod nas. Džin iz slavujeva oka (1994.) sastoji se od pet dijelova ili kako kaže podnaslov pet bajki. Postava bajke okvir je u kojem se gradi, ali i iznevjerava čitateljevo očekivanje. Priča o najstarijoj kraljevni postavljena je kao klasična bajka sa arhetipskim likovima triju kraljevni, zadatkom koji trebaju ispuniti putovanjem i pomagačima koje putem susreću. Međutim likovi ove bajke svjesni su svojih funkcija u bajci i time im je dana sloboda da izbjegnu priči i postanu slobodni. Lik najstarije kraljevne svjestan je cijelo vrijeme da najstariji lik koji kreće u potragu nikad ne uspijeva, u svim bajkama zadatak izvršava najmlađi (treći brat, kraljević i slično), dok prijašnja dvojica svojom neljubaznošću spriječavaju uspjeh. Svjesna toga kraljevna zna postupiti kako treba u susretu sa škorpionom, žabom i žoharom (koji baš i nisu uobičajeni pomagači i bajkama). Odustajući od zadatka narušava zakonitosti žanra i odustaje od priče koja nije njoj namijenjena. Upravo se u tome krije šarm ove knjige, postavljanje pozornice priča po svim zakonitostima žanra bajke, a nakon toga varijacije, nadgradnja i odstupanje od konvencija ili svjesno participiranje u njima (Stakleni lijes). Zanimljivo je isčitavati kako se ponašaju likovi bajke svjesni tradicije u kojoj inače postoje. Likove bajke nismo navikli promatrati kao svjesne, oni prolaze kroz iskušenja, uspješno ili ne, ali nakraju ostaju isti, osvojivši nagradu, vraćaju se u početnu poziciju. Likovi Byattičinih bajki nadrastaju žanr u kojem se nalaze, ostavljen im je izbor da ostanu ili odustanu. Dopuštaju sebi ili pripovjedaču ironiju (Stakleni lijes).