Hrvatski jezični putokazi Od razdraganosti preko straha do ravnodušnosti
€10,00
Na zalihi
| Težina | 503 g |
|---|---|
| Format | 17 × 24 cm |
| Autor | |
| Izdavač | |
| Mjesto izdanja | Zagreb |
| Godina | 2007 |
| Broj stranica | 268 |
| Uvez | Meki |
| Stanje knjige | Vrlo dobro |
Knjiga NOVI JEZIČNI PUTOKAZI započinje s raspravama (Tekst očima lektora, Lektorski zahvati u hrvatskim prijevodima beletrističkih tekstova, Primjeri homonimije u nekim slavenskim jezicima prema hrvatskom) o lektorskoj problematici. Središnji dio “žute stranice” obiluju jezičnim savjetima u kojima se autorica bavi jezičnim problemima prikupljenim iz novina, časopisa, radijskih i televizijskih priloga. Savjeti obuhvaćaju sve jezične razine: pravopisnu, fonološku, morfološku, sintaktičku, tvorbenu i leksičku (anglizmi). Podnaslov “Od razdraganosti preko straha do ravnodušnosti” upozorava na politički motiviran strah Hrvata od vlastita standardnoga jezika u razdoblju od osamostaljenja do danas. I jezik je pokazatelj promjena u društvu te autorica na kritičan i iskren način ukazuje na posljedice ravnodušnog odnosa prema hrvatskom standardnom jeziku.