Hrvatski jezik u kontrastu
€10,00
Na zalihi
Težina | 610 g |
---|---|
Format | 13 × 20 cm |
Autor | |
Izdavač | |
Mjesto izdanja | Zagreb |
Godina | 2018 |
Broj stranica | 293 |
Uvez | Tvrdi |
Stanje knjige | Vrlo dobro |
Prevela NIKOLINA PALAŠIĆ »Ova knjiga ne predstavlja deskriptivnu gramatiku hrvatskoga jezika, a pogotovo ne udžbenik toga jezika u klasičnom smislu. Lingvistički koncept koji joj je poslužio kao orijentacija temelji se na fenomenu gramatičke kategorije. Iz tog se aspekta detaljno i sustavno opisuju temeljne vrste riječi: imenice, pridjevi i glagoli, a postupak je uglavnom deskriptivan. U tim sam okvirima nastojala implicitno i eksplicitno uzeti u obzir stav koji sam navela na početku, naime to da ova knjiga nije primarno namijenjena izvornim govornicima hrvatskog jezika, već je zapravo namijenjena onim govornicima kojima je materinski jezik njemački. Temeljni je cilj pritom bio toj skupini korisnika koliko god je to moguće olakšati pristup gramatičkoj strukturi stranoga hrvatskog jezika. Jedna karakteristika po kojoj se ova knjiga razlikuje od gramatike za izvorne govornike jest da se na brojnim mjestima povlače paralele s njemačkim i ukazuje se na razlike između tih dvaju jezika. To se provodi u onoj mjeri u kojoj se činilo smisleno s obzirom na adresatovu gramatičku kompetenciju u materinskom jeziku.