Jezikoslovne rasprave i članci
€5,50
Nema na zalihi
Težina | 1032 g |
---|---|
Format | 14 × 20 cm |
Autor | |
Izdavač | |
Mjesto izdanja | Zagreb |
Godina | 2001 |
Broj stranica | 584 |
Uvez | Tvrdi |
Stanje knjige | Kao nova |
Ostali autori: Ivan Broz Tomo Maretić Vjekoslav Rožić Milan Rešetar Antun Radić Nikola Andrić Dragutin Boranić Opis: Priredio MARKO SAMARDŽIJA Knjiga o stanju u hrvatskome jezikoslovlju od sedamdesetih godina 19. stoljeća do godine 1918. Zašto su nakon borbe triju hrvatskih filoloških škola – Zagrebačke, Riječke i Zadarske – kao pobjednici izašli hrvatski vukovci?! Zašto su prevladale baš njihove standardnojezične i pravopisne koncepcije? Zašto im je temeljem bilo Karadžićevo djelo? Da li je hrvatski jezik uopće samostalan jezik? Što je to jezični purizam? Ova i druga važna, a također i aktualna jezikoslovna pitanja, predmet su izabranih i cjelovitih radova drugog i trećeg naraštaja hrvatskih vukovaca i njihova velikoga kritičara Antuna Radića, inače naraštajnoga kolege. Poruka je priređivača: hrvatski vukovci iskoristili su postojeće ideološke trendove, društveno-političke i kulturne prilike, te svojom radinošću i stručnošću, prateći promjene u europskome jezikoslovlju i nadahnjujući se njemačkim mladogramatičarima, nametnuli svoja viđenja i koncepcije hrvatskog jezika i pravopisa, o kojima se i danas vode žestoke (jezikoslovne i političke) polemike. U knjizi su predstavljeni cjelovitiji izvorni radovi: novinski i stručni članci, kraće rasprave i predgovori. Knjiga obiluje pratećim kritičkim aparatom: uvodnu studiju o hrvatskome jezikoslovlju od sedamdesetih godina 19. stoljeća do 1918., predgovore uz svakoga pojedinog autora, njihove životopise i napomene napisao Marko Samardžija, koji je uz redakcijsku pomoć izradio i bibliografije izdanja samih autora kao i izbor iz bibliografija o autorima. Naposljetku, knjiga sadrži i redakcijske priloge: tumač imena i izraza, rječnik i imensko kazalo.